2008-01-03

Desperado



Eagles從我老爸年輕的時候紅到了現在。最為人所知的當然是Hotel California,至今聽起來仍毫不退流行;但今天我想提的是他們另一首膾炙人口的經典,Desperado。我相信很多人聽過這首歌是因為華麗一族的關係,也因為華麗一族讓人再度想起這首好歌。Desperado中文將它翻為亡命之徒,我覺得蠻貼切的。歌詞搭配這旋律,真的讓人不免有股悲從中來的感覺。我最喜歡他的第一段歌詞。

Desperado, why don't you come to your senses?
You been out ridin' fences for so long now
Oh, you're a hard one
I know that you got your reasons
These things that are pleasin' you
Can hurt you somehow

Don' you draw the queen of diamonds, boy
She'll beat you if she's able
You know the queen of hearts is always your best bet

Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can't get

或許這段歌詞,剛好和我這段時間以來的心情很相似吧。每聽一次,腦中又會回想起很多事情。要喚醒一個人的固執,真的不是那樣容易。頑固的追求自己心中的最好,即時它隨時會深深傷害了你。後兩段歌詞,描寫了固執者失去與孤獨的痛苦與淒涼,並試圖喚醒著固執者,要其也注意到外頭世界的美好。華麗一族選用了這首歌貫穿了整個故事;當最後鐵平拿著獵槍,獨自一人慢步走向那淒白的山頭,再聽到這首歌,我想很難有人會不流淚吧。

最後附上完整的英文歌詞。至於中文歌詞,網路上很多,但我自己不太喜歡,因為他們Queen of diamands那段都翻的不好,可是還是可以勉強參考啦。歌曲可自行至我的FTP看看。

Desperado(亡命之徒)

Desperado, why don't you come to your senses?
You been out ridin' fences for so long now
Oh, you're a hard one
I know that you got your reasons
These things that are pleasin' you
Can hurt you somehow

Don' you draw the queen of diamonds, boy
She'll beat you if she's able
You know the queen of hearts is always your best bet

Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can't get
Desperado, oh, you ain't gettin' no youger

Your pain and your hunger, they're drivin' you home
And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'
Your prison is walking through this world all alone

Don't your feet get cold in the winter time?
The sky won't snow and the sun won't shine
It's hard to tell the night time from the day
You're loosin' all your highs and lows
Ain't it funny how the feeling goes away?

Desperado, why don't you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin', but there's a rainbow above you
You better let somebody love you, before it's too late

沒有留言: